.

..

Rubriken


















AddThis Social Bookmark Button
AddThis Feed Button

Zum Kaffee bei den Aufständischen

19
Mai
2010

Ausgangssperre in Bangkok



Jedem, der jetzt noch ohne wirklich guten Grund auf der Straße angetroffen wird, drohen bis zu zwei Jahre Haft. Die Ausgangssperre dauert von 20 Uhr bis 6 Uhr morgens.
In 23 Provinzen wie Chiang Mai und einer Quelle zufolge auch in Pattaya/Chonburi herrscht Ausgangssperre.

Tags:

Curfew in Bangkok

German Deutsche Version


2 years prison for everyone caught on the street without a very good reason. Curfew goes from 8 p.m. to 6 a.m. Curfews in 23 provinces including Chiang Mai and reportedly in Pattaya/Chonburi.

Tags:

Center One am Victory Monument und Central World in Siam im Vollbrand








Central World in Siam – jetzt zum Teil eingestürtzt


Neulich war ich da noch zum Shoppen. Jetzt steht es in Flammen

Share photos on twitter with Twitpic

Center One am Victory Monument

Tags:

Center One at Victory Monument and Central World in Siam still ablaze

German Deutsche Version







Central World at Siam – now partially collapsed

I have just been there for shopping. No it´s engulfed by flames.

Share photos on twitter with Twitpic

Center One at Victory Monument

Tags:

Rathaus von Ubon Ratchathani abgebrannt

Das Rathaus von Ubon ratchathani im Isaan ist komplett abgebrannt, nachdem es von Rothemden angezündet worden ist.







Es gibt außerdem berichte, dass es auch in Chiang Mai und Khon kaen zu Zusammenstößen und Schießereien gekommen ist.

Tags:

City Hall in Ubon Ratchathani burned down

German Deutsche Version
The Ubon city hall has been set on fire by red shirt protesters and is now completely destroyed.








Meanwhile there are report of clashes in Chiang Mai and Khon Kaen, as well

Tags:

Bangkok burns - curfew

German Deutsche Version


Bangkok is burning after the army stormed the barricaded protest camp and arrested the leaders of the Red Shirt movement.
Their followers don´t even think about giving up. They keep on firing grenades and torched over twenty buildings in Bangkok.

Central world – also called the – World Trade Center, had been southeast Asia´s biggest mall and is now partially collapsed after it had been set on fire and looted.
Center One on Victory Monument is on fire as well. A fire at the stock exchange of Thailand (SET) has destroyed the premises of Money Channel but has now been reportedly put out. The Metropolitan Electricity Authority is burning as well.
So far 6 people were killed, 58 wounded. An Italian journalist is among the killed.
Red Shirt leader Nattawut said in a video spread on Facebook: “Go ahead, burn everything. I will take responsibility later.”

Now, the government has imposed a curfew starting at 8 p.m. to 6 a.m.
All Bangkokians have to stay indoors. Breakin the curfew can result in 2 years prison.
Meanwhile police is shooting at looters.
Channel 3 and TNN are not broadcasting anymore.



Central World on fire

Helicopter evacuating people from Ch3 building on Rama 3 on Twitpic

Helicopter evacuates Channel 3 employes after their buildings had been stormed by red shirts

Bangkok brennt - Ausgangsperre



Die Bangkok Innenstadt ist heute zum Schlachtfeld geworden, als die Armee das Protestcamp der Rothemden stürmte.
Die Anführer der Red Shirts haben sich mittlerweile ergeben, ihre Anhänger kämpfen aber weiter, feuern Granaten und brandschatzen.
Unter anderem die Börse des Landes, mehrere Banken, die Zentrale der städtischen Elektrizitätsbehörde und das berühmte Central World Einkaufszentrum und einen Kinokomplex stehen in Flammen. Central World ist mittlerweile sogar durch den Brand vällig zerstört.

Die Regierung hat jetzt eine Ausgangssperre von 20 bis 6 Uhr erlassen. Die von Premierminister Abhisit Vejjajiva unterzeichnete Verfügung verbietet es, ohne behördliche Genehmigung das Haus zu verlassen.

Mindestens zwei Rothemden und ein italiensicher Fotograf wurden bei dem Sturmangriff der Armee getötet. Drei weitere ausländische Journalisten und 15 Thais wurden bei den Kämpfen verwundet.

Mit dem chaotischen Ende der Red Shirt Proteste versucht die Regierung auf die schweren Auswirken auf die Wirtschaft und die Tourismusindustrie zu reagieren.
Gruppen von Aufständischen haben auch das Gebäude des Kanal 3 angegeriffen, wo sie vor dem Sender geparkte Autos anzündeten, die Wasserleitungen zerstörten und das Gebäude gleichzeitig unter Wasser setzten.
Auch die englischsprachige Tageszeitung Bangkok Post evakuierte ihre Mitarbeiter, nachdem sie Drohungen von Red Shirts erhalten haben.

Kanal 3 sendet nicht mehr.

18
Mai
2010

Moving pictures of the Bangkok Pandemonium during the last days

Touching and stirring pictures on Boston.com. These high resolution photos show who unreal and almost cinema-like the last days have been. One of famous Asia´s capitals is almost instantly detoriating and sinks into chaos.

Have a look at these pictures each of which an aspirant for the world press photo award

Tags:

Bilder: Geplünderter 7/11-Laden in Lang Suan





Tags:
Pratu Namo

PRATU NAMO

.

Pratu Namo`s Twitter

Aktuelle Beiträge

Hello everybody
Hey :-) My name is Manuel Bierbaumer i send you this...
Manuel Bierbaumer (Gast) - 24. Aug, 16:31
Kommune
Bitte melde dich mal bei uns . Wir sind ein junges...
Kiki (Gast) - 12. Jun, 14:18
Il y a encore de la place...
Il y a encore de la place chez vous je viens du luxembourg
welter patrick (Gast) - 3. Okt, 16:42

Suche

 

Action!
Bangkok City Life
Blaulicht
Brasilien
English
Isaan Country
Lingua Franca
Na sowas!
ÖPNV
Thai Culture
Thai Food Diet
Travel
Videos
Weird Thailand
Wrong Things
Zum Kaffee bei den Aufständischen
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren